Biblioteca de Castilla-La Mancha

Cuentos de León

2-14417.2.jpg

En una carta fechada el 14 de noviembre de 1984, es decir, apenas unos meses después de la publicación del primer volumen de los cuentos de Ciudad Real, Julio le contaba a Maxime: “Imagínate lo que me ha ocurrido: el otro día me llamaron del Seminario Menéndez Pidal diciéndome que Diego Catalán quería hacerme una propuesta [¡Diego Catalán!, ¡a mí!]: después de leer mi libro quería que trabajara con ellos en una investigación sobre las tradiciones orales de León; ellos harían la parte del romance, yo la del cuentos”

 

Romancero general de León: antología 1899-1989

Preparada por Diego Catalán y Mariano Campa

Madrid : Fundación Ramón Menéndez Pidal ; León : Diputación Provincial, 1995

 

2-14417

2-14418

821 00 N.1.jpg

Según va avanzando en el trabajo, Julio se da cuenta de que los resultados están siendo estupendos: “He continuado mi encuesta de León mediante un nuevo viaje cuyos resultados han sido, como viene siendo habitual, insuperables: estupendos romances, buenísimas leyendas con seres míticos y, lo que nos interesa, muchos y apreciables cuentos” (carta a Maxime, 13 de noviembre de 1985).

Cuando los cuentos se publican y Maxime puede leerlos con calma, confirma estas impresiones: “Tus cuentos de León son una colección magnífica. ¡Cuánto camino recorrido, Julio! ¿No te parece lo mismo? Esto me hace feliz.” (carta del 19 de junio de 1991)

 

Cuentos tradicionales de León

Recopilados por Julio Camarena Laucirica

Madrid : Seminario Menéndez Pidal, Universidad Complutense de Madrid ; León : Diputación Provincial, 1991

REFE 821 00 N (v.1)

REFE 821 00 N (v.2)

 

Mapa León.jpg

A lo largo de tres años de trabajo y siete expediciones, realizadas entre 1985 y 1986 durante las vacaciones de su trabajo, Julio Camarena recogió un total de 615 cuentos. Pasó por 72 poblaciones repartidas en una veintena de comarcas leonesas.

Este era el mapa que utilizó para organizar su trabajo en la provincia.

 

Provincia de León

[Material cartográfico]

Colección particular de Mercedes Ramírez Soto

0277.jpg

A lo largo de los tres años que duró el proyecto de recogida tuvo que ir enviando regularmente informes para dar cuenta de cómo se iba desarrollando el trabajo.

Colección particular de Mercedes Ramírez Soto

0182.jpg

Colección de artículos sobre cuentos tradicionales de León

Colección particular de Mercedes Ramírez Soto

En 1991 se publican los dos volúmenes de Cuentos tradicionales de León recogidos por Julio Camarena como colaborador externo de la Cátedra-Seminario Menéndez Pidal, de Madrid.

El trabajo de recolección en esta ocasión está más planificado que en la compilación de los cuentos ciudadrealeños, en parte por la experiencia adquirida y en parte también por la dificultad que le plantea esta recogida (distancias, ser ajeno a la comunidad de informantes, etc.). Julio Camarena utiliza una metodología muy afinada para este proyecto: selecciona comarcas dispersas y, en cada comarca, elige dos o tres pueblos siguiendo unos criterios concretos (que la televisión no hubiera llegado; que estuvieran muy aislados, o al contrario, que estuvieran al borde de rutas muy transitadas, etc.). Al mismo tiempo trata de que su trabajo como recopilador interfiera lo menos posible en los textos (decía, literalmente: “difuminar la presencia del encuestador”) y articula un cuestionario en dos niveles: uno para desinhibir al informante, para que entre en calor y la memoria de cuentos se active, y otro con motivos y tipos previsibles, posibles, en la zona.

Un trabajo magnífico que nos legó una colección excelente de cuentos tradicionales.

 

Este trabajo de recogida hizo que Julio y Maxime fueran más conscientes, si cabía, de la vitalidad de la tradición oral en esos años.

Escribe Julio a Maxime el 13 de marzo de 1988: “Comparando mi colección con la recogida por Espinosa hijo en Castilla y León se podría pensar que la tradición oral no se ha perdido tanto en este medio siglo. O acaso sí: son otros tiempos: yo he podido llegar hasta los pueblos más recónditos, he dispuesto de unos medios técnicos mejores…”

Escribe Maxime a Julio el 6 de diciembre de 1985: “Pero tu trabajo me ha llevado a una revolución mental que me atreveré a calificar de copernicana: antes pensaba que el centro de la tradición “occidental” era en Brasil, ahora opino que es España. Es hermoso descubrir cosas tan importantes.”